Aeneid book vi: a new verse translation: bilingual edition - Seamus Heaney
Seamus Heaney

Aeneid book vi: a new verse translation: bilingual edition - Seamus Heaney

Vezi magazinul Libris
  • O stea, bazat pe 1 voturi

A masterpiece from one of the greatest poets of the century In a momentous publication, Seamus Heaney's translation of Book VI of the Aeneid , Virgil's epic poem composed sometime between 29 and 19 BC, follows the hero, Aeneas, on his descent into the underworld.

In Stepping Stones , a book of interviews conducted by Dennis O'Driscoll, Heaney acknowledged the significance of the poem to his writing, noting that there's one Virgilian journey that has indeed been a constant presence, and that is Aeneas's venture into the underworld.

The motifs in Book VI have been in my head for years--the golden bough, Charon's barge, the quest to meet the shade of the father.

In this new translation, Heaney employs the same deft handling of the original combined with the immediacy of language and the sophisticated poetic voice that were on show in his translation of Beowulf , a reimagining which, in the words of James Wood, created something imperishable and great that is stainless--stainless, because its force as poetry makes it untouchable by the claw of literalism: it lives singly, as an English-language poem.

  • 94.86 Lei
  • Pret vechi: 105.40 Lei
    Discount -11%
Cu cate stelute ai vota acest produs?

Informatii produs

LiteralismIt lives singly as an

Magazine poetry

Clientii au cumparat si

-11%
Paradiso - dante

Paradiso - dante

122.09 Lei

Categorii Seamus Heaney

Branduri european

Aeneid book vi: a new verse translation: bilingual edition - Seamus Heaney

Aeneid book vi: a new verse translation: bilingual edition - Seamus Heaney

94.86 Lei