Traducere din limba greaca, introducere si note de ALEXANDRU MIHAILA.
Sfantul Vasile cel Mare imbina traditiile celor doua scoli de interpretare, cea alexandrina si cea antiohiana, fara sa abuzeze de alegorie ca Origen.
Urmareste sistematic fiecare vers in parte, apoi explica intelesul sau imediat exprimat istoric, literal, din cele spuse, trupeste sau sensibil, dupa care se indreapta catre taina invaluita acolo exprimata tainic prin alegorie.
Stilul este familiar, de obice.