Ofelia Prodan cunoaste vechea legenda orientala care spune ca la fiecare intersectie dintr-un oras parasit se string demonii si il asteapta pe calatorul strain care se incumeta sa treaca pe acolo, pentru a-i tulbura mintile.
Din fiecare pagina a Sarpelui din inima mea se iveste o noua fata a celui care te ispiteste si te conduce printre demonii din carte, incit nu stii prea bine daca te vei rataci sau vei ajunge in final la o destinatie.
Ajungi, dar nu mai esti tu! 'Am vrut si n-am vrut sa scriu Sarpele din inima mea.
Fiecare poem a fost ca o incizie in craniu, dezvelind o parte bolnava din creier.
Nebunia imi dadea lacoma tircoale in fiecare noapte si, terifiata, spuneam 'Stop!'.
Si totusi, continuam, cu o luciditate sinucigasa, a doua zi, sfidind orice.
Trebuie scrisa cartea aceasta, imi soptea perfid vocea interioara.
Am scris-o si in final am zis: 'Sarpele din inima mea imi codifica o parte din viata si e foarte bine asa!'.
&' (Ofelia Prodan) 'In lirica Ofeliei Prodan, Sarpele din inima mea face saltul dinspre luciditatea dusa la extrem din No exit catre reveria fascinanta a sfirsitului; un sfirsit pe care autoarea nu-l intelege ca pe o lespede trintita peste mormintul proaspat, ci ca pe un prilej neasteptat de analiza a ultimilor pasi dinaintea marelui final.
Ipostazele declinului se succeda cu rapiditate in niste episoade epice cu o incredibila forta imagistica.
Efectul de suspans e garantat: in acest nevinovat sotron jucat cu moartea, singura certitudine lasata cititorului este ca, pentru Ofelia Prodan, granita dintre viata si poezie a fost de multsi definitivdesfiintata.
&' (Dan-Liviu Boeriu).
Zis | Sarpele din inima mea imi codifica o parte din viata si e foarte bine asa (ofelia |
---|---|
Efectul de suspans e garantat | In acest nevinovat sotron jucat cu moartea singura certitudine lasata cititorului este ca pentru |
Cartea Românească este o editură cu sediul în România.
Are o istorie de lungă durată și joacă un rol semnificativ în peisajul literar și cultural al țării.
Înființată în 1921, Cartea Românească a jucat un rol esențial în promovarea literaturii române, atât pe plan intern, cât și internațional.
A publicat lucrări de la autori români renumiți, precum și traduceri ale literaturii străine în limba română.
De-a lungul istoriei sale, Cartea Românească a contribuit la modelarea tradițiilor literare românești și la stimularea discursului intelectual.
A publicat o gamă largă de genuri, inclusiv romane, colecții de poezie, eseuri, piese de teatru și lucrări academice.
Pe lângă accent pe literatură, Cartea Românească a publicat și materiale educaționale, manuale și cărți de referință, susținând sistemul educațional și dezvoltarea intelectuală a țării.
De-a lungul anilor, Cartea Românească a câștigat recunoaștere pentru angajamentul său față de calitate și semnificație culturală.
Ea continuă să fie o editură respectată, păstrând și diseminând moștenirea literară românească, îmbrățișând totodată noi voci și perspective în literatura contemporană.